الهوية

الهوية

Milan Kundera محمد التهامي العماري ميلان كونديرا / Nov 18, 2019

  • Title: الهوية
  • Author: Milan Kundera محمد التهامي العماري ميلان كونديرا
  • ISBN: 978995368460X
  • Page: 140
  • Format: Paperback
  • .

    • Free Read [Religion Book] Û الهوية - by Milan Kundera محمد التهامي العماري ميلان كونديرا Ñ
      140 Milan Kundera محمد التهامي العماري ميلان كونديرا
    • thumbnail Title: Free Read [Religion Book] Û الهوية - by Milan Kundera محمد التهامي العماري ميلان كونديرا Ñ
      Posted by:Milan Kundera محمد التهامي العماري ميلان كونديرا
      Published :2019-08-03T14:32:34+00:00

    About "Milan Kundera محمد التهامي العماري ميلان كونديرا"

      • Milan Kundera محمد التهامي العماري ميلان كونديرا

        Milan Kundera is a Czech and French writer of Czech origin who has lived in exile in France since 1975, where he became a naturalized citizen in 1981 He is best known as the author of The Unbearable Lightness of Being, The Book of Laughter and Forgetting, and The Joke.Kundera has written in both Czech and French He revises the French translations of all his books these therefore are not considered translations but original works Due to censorship by the Communist government of Czechoslovakia, his books were banned from his native country, and that remained the case until the downfall of this government in the Velvet Revolution in 1989.


    380 Comments

    1. To these questions he has no answer.Milan Kundera is a philosopher in the garb of novelist; but a philosopher of life lived, dreamed and yearned for; a philosopher who will not deal in abstract metaphysics and grand scheme of ideas that, in the last analysis and against the banality of the real world, bears little of its weight on who we are, what we do, and mostly importantly, why we do it.Through the story of an odd people, Jean-Marc and Chantal, who get together as a result of more oddness in [...]


    2. ‎Identite = Identity, Milan Kundera عنوانها: هویت؛ شناسایی؛ نویسنده: میلان کوندرا؛ تاریخ نخساتین خوانش: ماه آوریل سال 1998 میلادیعنوان: شناسایی: نویسنده: میلان کوندرا؛ مترجم: گیسو پارسای؛ تهران، شیرین، 1383؛ در 127 ص؛ عنوان: هویت: نویسنده: میلان کوندرا؛ مترجم: پرویز همایونپور؛ تهران، گفتار، 1377؛ د [...]


    3. ميلان كوندرا آرمان زيبايي از رمان نوشتن دارد.به گفته مترجم،آرمانش يادآور اين سخن از هرمن بروخ استرماني كه جزء ناشناخته اي از هستي را كشف نكند،غيراخلاقي است. شناخت،يگانه اخلاق رمان استاین بار کوندرا به سراغ هویت ناشناخته انسان ها رفته است و سوتفاهمی که بین زن و شوهری بخاطر عد [...]


    4. فكرة متداولة ولكن كونديرا يكتب عنها بطريقة مختلفة في رواية تثير التساؤلاتهوية الانسان, ذاته وميوله وأفكاره وعلاقاتهالهوية التي تتغير مع مراحل العمر وتعقيدات الحياة وتناقضات النفس البشرية التي تظهر مع تفاصيل الحياة اليوميةفهل نستطيع فهم أنفسنا أو الآخرين حقا؟ أحيانا نرسم [...]


    5. الَّذِي خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَاةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْغَفُورُالأمر لدينا واضح ليس فيه حيرة و لكنه للبعض عبثية و فراغ لا يمكن أن يمتلىء أبداهل ما زال يحبها فعلا أم أن حياته اعتادت على أن تكون حبيبته دائما بجواره و استغنى بها [...]


    6. Whenever I'm at a loss for what to read next and don't want to take any risks, I reread either Vonnegut, Murakami, or Kundera. I've probably read this book five times, but I love him so I don't care. ***You know, maybe it's that old problem of how sometimes with really distinctive authors, all their works sort of blur together retroactively, but wow. Only the first like twenty pages seemed familiar to me, even though I am sure I've read this several times before. The whole last third, where ever [...]


    7. كان هناك "ومضات" فلسفية عن الهوية، والموت وما إلى ذلكهي فقط ما أعجبنيوأرى أن القصة لم تخدم أبدًا رغبة كونديرا في التفلسفأحترم كل كاتب يريد أن يثير القارئ ويربكه، خاصة حين يختار الأدب والرواية كمجال لفعل ذلكويترك الكتابات الفكرية التي تمتلئ بفضاء أوسع لذلكلكن إذا لم تأتي (الق [...]


    8. لأعترف بأنني لم أقرأ في الفسلفة من قبل، ولا أعرف مدارسها ولا أنواعها، كل علاقتي بالفسلفة تتمثل في قراءات متفرقة لبعض الروايات ذات الطابع الفلسفي، وبناءً على هذه القراءات أكتب رأيي في هذه الرواية وفي فلسفة كونديرا. هذه التجربة الثانية مع كونديرا، سبقتها تجربة أولى منذ عامين [...]


    9. به غير از پايان بندى، كه به شكل حيرت آورى بد بود، خود داستان خيلى خوب بود. داستان بيشتر حول شخصيت ها مى چرخيد، نه وقايع؛ حتى يك قدم بيشتر: داستان حول انديشه ها و حرف هاى نويسنده مى چرخيد، نه حول شخصيت ها و وقايع. در نتيجه، خواننده اى كه به دنبال انديشه ها و تحليل هاى جالب باشه، را [...]


    10. کوندرا، یک نابغه‌ست. نابغه روابط انسانی و نابغه تفکرات و احساسات انسانی. از چیزهایی حرف می‌زنه که با کشف کردنش نمی‌تونی شگفت‌زده نشی. تمام کتاب پر بود از درونیات. انسان‌بودگی. کوندرا مثل یک جراح روح شخصیت‌ها رو کالبدشکافی می‌کرد و انسان رو به آدم نشون می‌داد. رمانِ کوندرا [...]


    11. كونديرا نصف حكيم، نصف مجنون: سيسقيك خلاصة فلسفته في بعض الصفحات وفي بعضها سيلهو بمنطقك ويعلب بواسطة حيل صبيانية تمارسها شخصياته. كونديرا منظم جداً وعابث من الطراز الأول: سيرسم الشخصيات بدقة، سيزور ماضيها لتفهمها ويعطيك لمحة عن مساكنها وأعمالها لتعايشها وفجأة سيدخلها في دهل [...]


    12. 1. موضوع کتاب هرچند تکراری، ولی پرداختش عالیه2. هر دو شخصیت کتاب عالیه، خیلی جاها با ژان مارک و خیلی جاها می تونید با شانتال همزاد پنداری کنید، طوریکه فکر می کنید داستان در مورد زندگیه خودتونه3. ترجمه کتاب واقعا خوب و روانه ولی به هیچ وجه مقدمه مترجم رو نخونید، یا لااقل بذارید بع [...]


    13. لي عودة :)وها قد عدت:"لا تستطيعين قياس المحبة المتبادلة بين كائنين بشريين بعدد الكلمات التي يتبادلانها, الأمر بكل بساطة هو أ ن رأسيهما فارغان وربما كانا يرفضان -عن لباقة- أن يتحادثا لأنه ليس لديهما ما يقال. "لا أكتفي من الروايات القصيرة مع كونديرا, كنت أقرأ بنهم وبطريقة سريعة أب [...]


    14. الهوية يبدو أنه من لازم كل من عاش بين حضارتين أو مجتمعين أن يطرح على نفسه سؤال الهوية، من أنا؟ إلى المجتمعين أنتمي؟ القديم أم الجديد؟ رأينا كيف يتغلغل هذا السؤال لدى أمين معلوف مثلا ً، هنا، لدى ميلان كونديرا، التشيكي – الفرنسي، سؤال الهوية ليس معنيا ً بالشخص مقابل المجتمع، و [...]


    15. رمان خوبی بود ، موضوع جالب بود و پرداخت خوبی هم داشت. نکات ظریفی رو باز کرده بود که در جای خودش قابل تامل، اما فقط دو چیز آزارم داد ، یکم این حالت که انگار داستان داره شبیه زندگی نامه روایت می شه ، یعنی حالت بیان راوی اش بود (که البته خیلی هم بد نبود ، برای من جدید بود و نامانوس ،شا [...]


    16. میلان کوندرا در این کتاب هم مثل آثار سابقش، به بهترین نحو دغدغه های انسان امروزی به تصویر می کشه،خواننده با نگرانی و دلهره ،همراه با حس پوچی ناشی از جامعه مدرن دست و پنجه نرم میکنه و خودشو در قالب شخصیت ها قرار میده و میتونه با تمام وجود حسشون کنهپ.ن:کتاب حدود 160 صفحه بود اما حدو [...]


    17. الممتع فى روايات كونديرا هى وجهات النظـر اللا نهائية التى تحيط بها يمكن لآلاف من البشـر، ومن كل الأجناس والأشكال، قراءة هذه الأعمال وسيراها كلٌ منهم بصـورة مختلفة عن الآخـر ماذا يقصد كونديرا ؟ ماذا يريد أن يقول ؟ لن تعرف أبـدًا ربما لهذا يعجز الكثيرون عن الكتابة عنها هنا ي [...]


    18. أول قراءة لكونديرا لم تكن ممتعة ولا مقنعة شعرت بالملل في معظم الأوقات ربما لم تكن أفضل رواياته أود حقاً التعرف على هذا الكونديراسأبحث عن الأفضل واقرأه إن شاء الله


    19. "لن أحوّل بصري عنك، سأنظر إليك دون انقطاع. أخاف حين يرمش جفني، أخاف من أن يندسّ، خلال هذه الثانية التي أكف فيها عن النظر ثعبان أو جرذ أو رجل مكانك."- سأترك القنديل مُضاء كل الليل، كل الليالي.كونديرا عبقري، سأضم هذه الرواية إلى مفضلاتي من أعماله.


    20. أعطوني نجمة سادسة يا سادة !لي عودة -بإذن الله - ؛ --عدت :Dهذه الرواية أكبر من الكلام، للشعور فقطلكني سأتكلم يصف كونيدرا التفتت القاسي لليقين، ذلك النوع من السرطان النامي الذي يهاجم النفس والجسد في وقت واحد، يأكل الحواجز بين الماضي والحاضر، يضلل النوايا، يزيّف معنى الكلمات، يشط [...]


    21. A great novelist is like a gypsy fortune teller, one whose wisdom and prophecies and rich tales are enhanced by the palpable rasp of the voice and the heat of her garlic breath in your face. In this book, Kundera is more like one of those mechanical gypsy automatons behind glass that dispenses wisdom on pre-written slips of paper from the hand of a hollow machine.In Identity, Kundera offers much food for thought on the nature of personal identity; what we think of ourselves and what others think [...]


    22. "فکر مرگ همه ی موضوع های دیگر را پوچ می گرداند"همین اول بگم انتظارم از کتاب با اون تعاریفی که از دوستان شنیده بودم بالا بود و خب انتظاراتم رو برآورده نکرد. به شخصه ارتباط زیادی نتونستم بگیرم. شاید توی حالت روحی مناسب کتاب نبودم و یا شاید زمان خوندن این کتاب برای من نرسیده بود. می [...]


    23. یادمه که چهار پنج سال پیش سر خوندن بار هستی چه عذابی کشیدم. اخیرا که کتابخون جدی تری شدم انتظار داشتم که نظرم در مورد میلان کوندرا به زودی تغییر کنه و خوشحالم که این اتفاق با کتاب هویت افتاد. بنظرم هویت کتابیه که می شه بارها بهش فکر کرد. به نوعی شانتال و ژان مارک شخصیت های خاکستر [...]


    24. کتابای کوندرا همیشه حالمو خوب میکنه ( بیشتر از این حال ندارم توضیح بدم :دی )- Deux êtres qui s'aiment, seuls, isolés du monde, c'est très beau. Mais de quoi nourriraient-ils leurs tête-à-tête ? Si méprisable que soit le monde, ils en ont besoin pour pouvoir se parler.- Ils pourraient se taire.- [ ] Oh non, aucun amour ne survit au mutisme.- ( تصور ) دو موجودی که تنها و دور از دیگران ( منزوی از [...]


    25. الرحلة الثانية لي لكونديرا بعد رواية البطءأظنّ أنّني بدأتُ أقع في مصيدة فلسفته العميقة، والتي يُبرهن لي في كلّ صفحةٍ من صفحة هذه الرواية، أنّ الفن الروائي مهم ومهمٌ جدًا، حيث أنّه في هذه الرواية يُثبت نظريته التي تحدّث عنها، أنّ الرواية إن لم تتمكّن من أن تبحث وتصل إلى شيءٍ [...]


    26. "Che eri diversa da come ti immagino io, che mi ero ingannato sulla tua identità". .Ingannarsi sull'identità dell'amato, vedere l'altro come vorremmo fosse e non come è realmente. Su questo tema parte o meglio si comincia a delineare questo breve romanzo di Kundera. Con la sua consueta capacità di raccontare le emozioni e le sensazioni, Kundera trasporta il lettore all'interno di una coppia. Una coppia in cui lei sembra aver perso la sua identità, trasformandosi in un essere diverso, nuovo [...]


    27. اولین چیزی که در کتاب توجهم را جلب می کند، نامی است که از مترجم روی جلد آمده است: «دکتر پرویز همایون پور». از این که نام نویسنده با پسوند و القاب روی جلد کتاب نوشته شود، بدم می آید. حس می کنم دارد فخرفروشی می کند. و پیشاپیش می خواهد توی کله ی ما فرو کند که «هی! مواظب باش! من خیلی آدم [...]


    28. This small gripping novel is the story of two lovers, Jean-Marc and Chantal. It moves from one to the other, following assumptions, emotions, beliefs and ideas - some shared, but mostly held in secret. It's about being seen, and about how we see each other. Identity is not fixed but is drawn from the mirrors around us. One of the messages of this novel is that, in order to love, you need to be certain that you know who the other person is. Once you start to doubt your lover's identity, love is e [...]


    29. هناك سؤال يتبادر كثيراً للكثير من الأشخاص، لماذا تكتب الرواية أو ما الذي يدفعنا لقراءتها؟ لماذا لا نكتفي بقراءة كتب الفكر والفلسفة والتاريخ، ألا تغنينا عن قراءة الروايات؟ ثم يصفونها أنها مضيعة للوقت وتافهة! للإجابة على السؤال أعلاه: اقرأ لميلان كونديرا، تعرف :)ميلان كوندير [...]


    30. کوندرا از اسم کتاب تا پایان بندی زیبای آن،سعی در نشان دادن حقیقتی زیبا دارد.بعضی ها تعاریف تک بعدی از انسان ارائه میدهند انسان روح است انسان اراده و اختیار است واما کوندرا پاسخی کامل تر و نامشخص تر دارد.پاسخی آشناانسان مجموعه ای است از گذشته و آینده،از کنش های انجام شده و نشده [...]


    Leave a Reply